第190号:第三の目は眉間にある心の目。この世の大切なものが見える。

(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)
  とにかく話そう!中国語 -斎藤一人さんDE中国語
   第190号 2010.05.12. 発行人:山岡義則
————————————————————

おはようございます。
本日もご購読ありがとうございます。

昨日のお題はかなり長かったですね。
今日と明日はまたセットです。

第三の目は眉間にある心の目。この世の大切なものが見える。
ニコニコしていればこの目が開き、どんどんすばらしいアイデアが。

今日は前半です。

◆第三の目は眉間にある心の目。この世の大切なものが見える。
(斎藤一人の絶対成功する千回の法則 講談社より)
眉心 的 第 三 只 眼睛 是 心灵 之 眼 , 能 洞察到 世上 最 重要 的 东西 。
méixīn de dì sān zhī yǎnjing shì xīnlíng zhī yǎn , néng dòngchádao shìshàng zuì zhòngyào de dōngxi .



眉間にしわを寄せると老化を促進させる。という人もいましたが、
とにかく眉間はしっかりとはっている方がいいようです。

“眉心”「眉間」。

“眉心的第三只眼睛是心灵之眼”

AはB。という文です。

“眼睛是心灵之眼”「目は心の眼」。
“第三只眼睛是心灵之眼”「第三の目は心の眼」。
“眉心的第三只眼睛是心灵之眼”「眉間の第三の目は心の眼」。

“能洞察到…”

“洞察”だけなら「洞察する」。
これに動作がちょうど手が届くように完了するという意味の“到”
がついて“洞察到”になると「洞察する」という行為が完全に、手
が届くように完了する。という意味になります。

ここの日本語では「見える」となっていますが、その意味は普通の
「目に見える」という意味ではなく、この世にある大切なものを見
出すという意味なので“洞察到”を使っています。

また、“洞察到”が「できる」ので“能”を前につけています。

★下のサイトでは、簡体字で表記していて、音声も確認していただ
けます。

http://www.assistshanghai.com/

(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)
最後までお読みいただきありがとうございます。
メルマガに対するご意見、ご感想などがありましたらお気軽にお寄
せ下さい。

メルマガ「とにかく話そう!中国語」(とにちゅう)(毎日発行)
発行元:アシスト上海-とにかく話そう!中国語
H P:http://www.assistshanghai.com/
管理者:山岡義則
ご意見・問合せ:yammy@mti.biglobe.ne.jp
マガジンID:0001039240

トラックバック

このブログ記事に対するトラックバックURL:

コメント & トラックバック

コメントはまだありません。

コメントする