(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)
とにかく話そう!中国語 -斎藤一人さんDE中国語
第68号 2010.01.03. 発行人:山岡義則
————————————————————
おはようございます。
本日もご購読ありがとうございます。
◇力まないで、ただ声に出すだけでいいんだよ。
“不必 太 费劲 , 只要 把 这 句 话 说 出 口 就 行 。”
“búbì tài fèijìn , zhǐyào bǎ zhè jù huà shuō chū kǒu jiù xíng .”
ただ、言葉を変えればいい。ただ声に出すだけでいい。
しかも、一人さんは心を込める必要はないといいます。
なぜなら、心はやがて伴ってくる。
例えば、ということで例が紹介されていますが、それが今日のお題
です。
◆ここまで叱っていただいて、私は幸せです。
(斎藤一人の絶対成功する千回の法則 講談社)
“我 能够 这样 被 责备 , 是 很 幸运 的 。”
“wǒ nénggòu zhèyàng bèi zébèi , shì hěn xìngyùn de .”
たとえば、会社で上司に仕事のミスを指摘されても、「ここまで叱
っていただいて、私は幸せです」と声に出してしまう。
この言葉を声に出すことができれば人生は変わります。
と一人さんは言いますが、これは事実でしょう。
昔、ある、鉄鋼商社で社会人としての基本を教えていただいたので
すが、そのとき、実際の仕事として教えてもらった最初の一つが、
「すみませんでした。」とか「申し訳ありませでした。」と謝る私
たち新入社員に先輩社員が:
「すみませんではない。ありがとうございましたと言え!」
この言葉を口に出してみればすぐにわかるのですが、心がとても前
向きになり、その場の雰囲気も明るくなるのです。
斎藤一人さんの天国言葉というのがあります。
それは:
「ついてる」
「うれしい・楽しい」
「感謝してます」
「しあわせ」
「ありがとう」
「ゆるします」
今回、一人さんが紹介している例では、「私は幸せです」ですが、
それが無理なら、「ありがとう」から始めましょう。
会社で叱るのは、部下のことを思ってのこと。
だから、叱ってもらってありがたいし、幸せなこと。
それを口に出すあなたへの対応は必ず変わるでしょう。
“被…”は「…される」という受け身を表すのでした。
“是…的”は強調でしたね。
★音声をブログにアップしています。
・とにかく話そう!中国語
http://ameblo.jp/yammy49/
こちらに私の音声をアップしています。
簡体字も確認していただけます。
★ご意見をいただいたので、もう一つ、アップしました。
こちらは、簡体字で表記していて、音声も確認していただけます。
http://www.assistshanghai.com/
(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)
最後までお読みいただきありがとうございます。
メルマガに対するご意見、ご感想などがありましたらお気軽にお寄
せ下さい。
メルマガ「とにかく話そう!中国語」(とにちゅう)(毎日発行)
発行元:アシスト上海-とにかく話そう!中国語
H P:http://www.assistshanghai.com/tonichu/
管理者:山岡義則
ご意見・問合せ:yammy@mti.biglobe.ne.jpだ
コメント & トラックバック
コメントする