(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)
とにかく話そう!中国語 -斎藤一人さんDE中国語
第66号 2010.01.01. 発行人:山岡義則
————————————————————
新年好!
あけましておめでとうございます。
新しい年を迎えることができました。
ありがとうございます。
本年もどうぞご愛読くださいますようお願い申し上げます。
さて、正月からどんどんラッキーになるように、いい言葉をご紹介
しますね。
早速ですが、新年初のお題です。
◆言葉が変われば行動も変わる。
(斎藤一人の絶対成功する千回の法則 講談社)
“语言 改变 了 行动 也 会 改变 。”
“yǔyán gǎibiàn le xíngdòng yě huì gǎibiàn .”
どうして“了”がいるのでしょう?
また、“会”はなぜ必要なのでしょう?
中国語は日本語に比べるとカタコトのような感じの言葉なのですが
その「カタコト感」を補うのが、このような漢字です。
“了”は完了。
言葉が完全に変わってしまった。という変化を表していますね。
これがないと、「言葉が変わる(ということ)」になり、今回の日
本語のように「言葉が変わったら」という条件の意味にはなりませ
ん。
“会”は可能性を表していますね。
日本語には全く出て来ていませんが、一人さんとしては100%の自
信を持っての言葉でしょうが、表現上は少し譲って「変わるはず」
ぐらいになる。その意味を表しています。
中国語を学び始めて、こういうことに注意し出すと、中国語を話す
のが、怖くなるかもしれませんね。
「間違ってはいけない。」
そう思うでしょうが、一人さんは「人間は間違う生き物」だといい
ます。
そして、「間違うことで学ぶ」とも。
中国語ができるということはどれだけ多く間違っているかというこ
となのかも知れません。
ですから、間違うことを気にせずにどんどん使いましょうね。
ところで、この言葉ですが、言葉を変えると本当に行動が変わりま
す。
だとすると、自分の行動を変えたいのなら、言葉を変えればいい。
行動を変えるのはなかなか大変なのですが、言葉だけならそんなに
大変ではないでしょう。
ですから、まず、言葉を変えましょう!
新しい年を迎えた今日。
一年の計は元旦にありともいいます。
すでに、言葉を変えられていると思いますが、さらに加速をつけて
変えましょうね。
★音声をブログにアップしています。
・とにかく話そう!中国語
http://ameblo.jp/yammy49/
こちらに私の音声をアップしています。
簡体字も確認していただけます。
★ご意見をいただいたので、もう一つ、アップしました。
こちらは、簡体字で表記していて、音声も確認していただけます。
http://www.assistshanghai.com/
(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)(^▽^)
最後までお読みいただきありがとうございます。
メルマガに対するご意見、ご感想などがありましたらお気軽にお寄
せ下さい。
メルマガ「とにかく話そう!中国語」(とにちゅう)(毎日発行)
発行元:アシスト上海-とにかく話そう!中国語
H P:http://www.assistshanghai.com/tonichu/
管理者:山岡義則
ご意見・問合せ:yammy@mti.biglobe.ne.jp
コメント & トラックバック
コメントする